Military Slang in English Speaking Countries


Add to cart
Essay #: 070337
Total text length is 6,253 characters (approximately 4.3 pages).

Excerpts from the Paper

The beginning:
Military Slang in English Speaking Countries
Military slang in English speaking countries is a fascinating form of English because it applies to situations differently than civilians would like for such language to apply. Often military personnel will use abbreviations for complex items that are pertinent to combat situations. Other times, words are used that are euphemisms intended to neutralize the gory implications of the activity being described. Military English is clipped, concise, and intended to convey information quicker with regard to the pertinent issue.
On the Canadian army’s own forum site, there is an excellent example of how the military has adapted to their needs so that certain information can be conveyed faster. Military...
The end:
..... such a serious deadly job has so many jokes and even attractive language built into its daily jargon.
All Down Under. “Australian Slang: Military Slang.” 2011. Retrieved 24 July 2011.
Global Security. “Slang from Operation Iraqi Freedom.” 2011. Retrieved 24 July 2011.
Teeps74. “Topic: Canadian Military Slang.” 9 May 2008. Retrieved 24 July 2011.
Urban Dictionary. “Thesaurus for military slang.” 2011. Retrieved 24 July 2011.